Günlük Konuşmada En Çok Kullanılan Japonca Kelimeler – 1 –
Bu yazı dizisinde günlük konuşmada arkadaşlar arasında çok kullanılan kelimeleri paylaşmayı planlıyorum. Japonca bir şeyler izlerken (özellikle reality-showlarda) çok fazla tekrarlanan kelimelerin ne anlama geldiğini ve nasıl kullanıldığı merak edenlerin bakabileceği bir kaynak olsun istedim.
Not: Paylaştığım sözcüklerin buraya yazmadığım anlamları mutlaka var; veya zaman içerisinde farklı kullanımları ortaya çıkabilir. Bu paylaşım bir Türkçe – Japonca sözlük olmadığından, tüm örnekleriyle her şeyi yazmak biraz zor. Eklemek istediklerinizi yorumlarda paylaştığınız için şimdiden teşekkür ederim _^^_
1- Naruhodo なるほど
“Naruhodo” なるほど = “anlıyorum”, “anladım”, “doğru söylüyorsun”.
Biri size bir şey anlatırken onu dinlediğinizi, söylediklerini mantıklı veya önemli bulduğunuzu belirtmek için söylenir. Genel olarak konuşma içinde karşınızdakini dinlediğinizi göstermek için de kullanıldığını olur. Kullanıldığı yere göre “ben de senin gibi düşünüyorum” anlamına da gelebilir.
.
2- Kirei きれい
“Kirei” きれい = “güzel”, “temiz”, “düzenli (derli toplu)”.
Düzenli ve güzel dekore edilmiş bir mekana girince burasını “beğendim” anlamında gelmektedir. Bir odanın derli toplu olduğunu söylemek için kullanılır. Bir şeyi güzel bulduğunuzu söylemek için veya bir kadını güzel bulduğunuzu belirtmek için de kullanılır.
3- Uso うそ
Uso うそ veya 嘘 = “yalan”, “hadi canım oradan”, “olur mu öyle şey”, “Hadi be!”, “İnanmıyorum?”, “Yalan söylüyorsun?”
.
4- İsogashi いそが しい
İsogashi いそが しい 忙し = “yoğun” “meşgul olmak”.
“Meşgulum” “bir şeylerle uğraşıyorum, şimdi uygun değilim” demek için kullanılır. Yerine göre arkadaşlara “bu hafta çok meşgulum”, “iş yerinde çok işim” “yarın çok işim var” derken kullanılır.
.
5- Muzukashii むずかしい
Muzukashii むずか難しい = “zor”.
Bir şeyin yapılmasının zor olduğu anlamında gelir. Ayrıca birine direk “hayır olmaz” demek yerine, kibarca üstü kapalı hayır demek için de kullanılır.
.
6- Mendoukusai めんどくさい
Mendoukusai めんどくさい = “can sıkıcı”.
Yapmaya usandığınız bir şey hakkında veya sizi uğraştıracağını bildiğiniz, rahatınızı kaçıracak bir şey hakkında söylenir.
.
7- Natsukashii なつかしい
Natsukashii なつかしい = “nostaljik” “ah o eski zamanlar”.
Bir şeyin size eskileri hatırlattığını söylemek için kullanılır.
.
8- Maji de まじで
Majide まじで , sadece maji まじ veya マジ = “Hadi ya”, “deme be”, “hakaten”, “tamamen”, “gerçekten mi”, “cidden mi” (Bu listedeki birçok kelime gibi samimi olduğunuz arkadaşlar arasında kullanılır).
.
9- Hontoni ほんとうに
Hontoni ほんとうに veya 本当に, hontou ほんとう = “gerçekten mi”.
Maji ile ayni anlamda ama stil olarak daha saygılı bir dilde “gerçekten mi” ve “cidden mi” anlamında kullanılır.
.
10- Saiko さいこう
Saiko さいこう veya 最高 = “muhteşem”, “en iyisi”, “çok iyi”, “bundan daha iyisi yok”.
Bir şeyi çok beğendiğinizi söylerken kullanılır. Saiko biraz abartlı bir tepkidir.
Japonca ile ilgili bir şeyler daha okumak isteyenler için: Japonca yazı sistemi
Son yorumlar